(d) Izvođenje dokaza i svjedoci [član 6. stav 3.d) EKLJP]
| AP 105/03 A. P. | 20041130 |
| AP 223/06 R. J. | 20070215 |
| AP 2238/05 Tomić | 20061117 |
| AP 476/04 R. V. | 20040630 |
| AP 506/04 Kopić | 20050923 |
| AP 662/04 Halilagić | 20051220 |
| AP 679/04 Veljko et al. Lazić | 20050913 |
| AP 91/04 A. D. | 20050223 |
| CH/02/9892 D&M Lazić | 20030905 |
Član 6. stav 3.d) EKLJP sadrži, u principu, dva prava: pravo optuženog da ispituje svjedoke optužbe i pravo da se prisustvo i saslušanje svjedoka odbrane odobre pod uslovima koji važe i za svjedoke optužbe. Ova dva prava su nezavisna jedno od drugog. Član 6. stav 3.d) EKLJP, međutim, ne sadrži pravo da se izvode drugi dokazi, naprimjer, da se provede dokazivanje putem „rekonstrukcije događaja“. O zakonitosti odbacivanja ili odbijanja određenih dokaza može se raspravljati samo u okviru člana 6. stav 1. EKLJP.1434
Principijelno, zadatak redovnih sudova je da procijene raspoloživu dokaznu situaciju i značaj dokaza koje je optuženi tražio da se izvedu.1435 Prema tome, na osnovu člana 6. stav 3.d) EKLJP, na domaćim sudovima je da procijene da li je neophodno da saslušaju određene svjedoke ili izvedu stručno vještačenje; USBiH, DLJP ili KLJP pri USBiH imaju zadatak samo da utvrde da li je postupak kao cjelina, uključujući dokazni postupak, bio fer i pravičan.1436 U okviru principa „jednakosti oružja“ odbrana ima pravo da pozove svjedoke i da ih unakrsno ispita. U pravilu, bitno je da odbrana u postupku koji se vodi protiv optuženog ima pravo da prisustvuje saslušanju svjedoka.1437 Ipak, sud nije obavezan da pozove i sasluša sve svjedoke koji su predloženi, kao što ne postoji ni obaveza da se svi svjedoci mogu unakrsno ispitivati. Izuzetak postoji kod tzv. zaštićenih svjedoka.1438 Zakonito i dozvoljeno je, takođe, da se zapisnici o izjavama svjedoka koji se zbog objektivnih razloga ne mogu saslušati pred sudom in persona pročitaju na glavnom pretresu pod uslovom da se odbrana, nakon toga, može izjasniti u vezi sa izjavama.1439 Međutim, u tom slučaju presuda se ne može isključivo zasnivati na takvim iskazima.1440
Kao što i same riječi člana 6. stav 3.d) EKLJP „pod uslovima koji važe i za svjedoka optužbe“ zahtijevaju, odlučujuće je poštivati princip „jednakosti oružja“ između optužbe i odbrane.1441 Očigledni debalans između broja svjedoka optužbe i odbrane može povrijediti pravo na pravičan postupak, isto kao i odbijanje suda da sasluša određene svjedoke ukoliko se očekuje da se saslušanjem tih svjedoka mogu dobiti značajni iskazi, koji idu u prilog optuženom.1442 Optuženi mora, međutim, obrazložiti i uvjeriti sud da se radi o svjedocima koji mogu dati posebno bitne iskaze u korist odbrane.1443 Ako sud odbaci ili odbije da sasluša određenog svjedoka, iako je optuženi zahtijevao da se on sasluša, sud mora dati obrazloženje te odluke.1444 Ne može se prigovoriti sudu ukoliko ne pozove određenog svjedoka čije ime odbrana ne želi da oda.1445 Slično, član 6. EKLJP nije povrijeđen ako sud, uz saglasnost odbrane, pročita zapisnik o saslušanju svjedoka, jer je time odbrana odustala od prava da unakrsno ispituje svjedoke.1446 Lažne izjave svjedoka per se ne dovode u pitanje pravičnost postupka; međutim, ukoliko nadležno tijelo utiče na svjedoka, a što ima kao posljedicu davanje lažnog iskaza, može se dovesti u pitanje pravičnost postupka.1447 Ni izvođenje dokaza putem rekonstrukcije događaja nije saglasno sa pravom na pravično suđenje ukoliko je optuženi primoran na to, a svjedocima se prilikom saslušavanja prikazuju fotografije koje pokazuju kako podnosilac prijave rekonstruiše zločin, mada se u zapisniku sa suđenja ne spominje pokazivanje tih fotografija.1448
Upotrebljivost, relevantnost i istinitost nezakonito dobijenih dokaza se procjenjuje u svakom pojedinom slučaju, što je stvar, prije svega, redovnih sudova. Upotreba nezakonito dobijenih dokaza nije per se zabranjena u smislu člana 6. EKLJP. Odlučujući je smisao pravičnosti postupka, znači, da li su prava odbrane, u okviru kompletnog postupka, bila dovoljno zaštićena i da li su preduzete dovoljne protivmjere kako bi se nezakonitost postupka uskladila sa pravima odbrane. U ovom smislu, potrebno je uzeti u obzir odgovore na pitanje na koji način su stečeni dokazi, kakva je težina povrede EKLJP, kakvo je djelovanje upitnih dokaza na konačan rezultat postupka i da li se odluka o krivici oslanja i na druge dokaze. U pojedinim slučajevima dokaz dobijen na način protivan standardima Konvencije može biti, štaviše, upotrijebljen ukoliko se osuda za krivično djelo temelji isključivo na njemu, ukoliko je dobijen u skladu sa standardima domaćih pozitivnopravnih normi i ukoliko predstavlja jak dokaz. Dokaz o priznanju krivice mora biti tumačen na osnovu strožijih kriterija, posebno ukoliko se tvrdi da je dobijen pod prisilom. Konačno, značajno je da li je odbrana imala priliku da pobija upotrebljivost određenih dokaza i da li se o pitanju značaja i istinitosti određenog dokaza u postupku raspravljalo u prisutnosti odbrane.1449
Greške u vezi sa dokazima u ranijoj fazi krivičnog postupka mogu biti ispravljene u kasnijoj fazi krivičnog postupka. Tako, pravo na pravično suđenje nije povrijeđeno ukoliko sud ne informiše optuženog o saslušanju zaštićenog svjedoka u fazi pripreme glavnog pretresa, međutim, ta greška se ispravi u toku samog glavnog pretresa.1450
Footnotes
AP 476/04, tačka 21.
CH/98/1324-D&M, stav 69, i CH/98/1335 et al.-D&M, stav 251, obje u vezi sa ESLJP, Barbèra, Messegué i Jabardo protiv Španije od 6.12.1988. godine, serija A broj 146, stav 68.
CH/98/1324-D&M, stav 69, i CH/98/1335 et al.-D&M, stav 251, i CH/97/34-D&M, stav 129, obje u vezi sa ESLJP, Asch protiv Austrije od 26.4.1991. godine, serija A broj 203, st. 25-26; Vidal protiv Belgije od 22.4.1992. godine, serija A broj 232-A, stav 33, U 53/02, stav 31; CH/98/1366-D&M, stav 90; CH/98/1335-D&M et al., st. 251. i 253.
CH/02/9892-D&M, stav 122. u vezi sa EKomLJP, Krupp protiv Danske, 42 DR (1985), str. 287; AP 55/06, tačka 32.
AP 105/03, tačka 25.
AP 506/04, tačka 25; AP 679/04, tač. 26, 30.
AP 2238/05, tačka 22; AP 91/04, tačka 32; AP 223/06, tačka 26. i dalje.
Uporedi, CH/98/1335 et al.-D&M, stav 251. u vezi sa ESLJP, Engel et al. protiv Holandije od 8.6.1976. godine, serija A broj 22, stav 91.
Uporedi, CH/98/1335 et al.-D&M, st. 252, 267. i dalje, u vezi sa ESLJP, Vidal protiv Belgije od 22.4.1992. godine, serija A broj 232-A, stav 34.
AP 662/04, tačka 37.
CH/00/6558-D&M, tačka 68. u vezi sa ESLJP, Vidal protiv Belgije od 22.4.1992. godine, serija A broj 235, stav 34.
CH/98/1335 et al.-D&M, stav 275.
Uporedi, CH/98/1335 et al.-D&M, stav 276.
CH/98/1335 et al.-D&M, stav 249; CH/98/1335-D&M et al., stav 249.
CH/98/1335 et al.-D&M, stav 271. i dalje.
CH/01/7912 et al.-D&M, stav 205. i dalje, u vezi sa ESLJP, Khan protiv Ujedinjenog Kraljevstva od 12.5.2000. godine, Zbirka odluka ESLJP 2000-V, stav 34, i Schenk
protiv Švicarske od 12.7.1988. godine, serija A broj 140. AP 506/04, tačka 30.