(a) Područje zaštite
Član 2. EKLJP štiti pojedinca od državnih mjera čija je namjera, prije svega, ciljano i nezakonito lišavanje života. Svaka opasnost po život pojedinca ne ubraja se u područje zaštite člana 2. EKLJP, nego samo namjerno lišavanje života i bezobzirna prijetnja životu pojedinca.612 Prema tome, mjere poput zabrane da se spriječi prodor vlage u stan,613 ubiranja poreza,614 otkaza radnog odnosa,615 odluke o pravu na naknadu štete oštećenog lica u parničnom postupku616 ili nalog za deložaciju617 ne ubrajaju se u područje zaštite člana 2. EKLJP bez obzira na subjektivno opterećenje pojedinca zbog navedene mjere.
S druge strane, član 2. EKLJP obavezuje državu i na to da preduzme odgovarajuće mjere kako bi zaštitila život ljudi u okviru svojih nadležnosti.618 Država je obavezna da donese djelotvorne krivičnopravne propise kako bi preventivno djelovala u slučaju napada na lica koja su pod njenom jurisdikcijom. Osim toga, tim propisima država mora predvidjeti djelotvorne mehanizme za izvršenje zakona čiji je cilj prevencija, suzbijanje i sankcionisanje povreda ovog prava.619 Stoga, nadležni organi treba da provedu, između ostalog, efikasnu i službenu istragu ukoliko neko lice umre nasilnom smrću, jer to služi da bi se obezbijedilo djelotvorno poštivanje domaćih zakona radi zaštite ljudskih života. Djelotvorna istraga je ona koja omogućava da se identifikuju i kazne odgovorna lica. Pri tome obaveza se manje odnosi na neki konkretan rezultat, a više na to da se obezbijede pogodna sredstva za istragu.620 Obaveza da se provede djelotvorna istraga ne proteže se samo na slučajeve u kojim je utvrđeno da su bili umiješani državni akteri.621 Država, dakle, mora, silom svog monopola vlasti i kao izraz svoje pozitivne obaveze, da zaštiti ljudska prava i osnovne slobode, te da se pobrine i za to da se vode istrage zbog lišavanja života koja su počinila privatna fizička lica.622 Ovu obavezu imaju svi državni organi nadležni za krivičnopravno gonjenje i istragu. Ukoliko, naprimjer, državno tužilaštvo propusti da brižljivo prikupi dokaze i da istraži počinjeno krivično djelo, ono je prekršilo pozitivne obaveze da zaštiti ljudska prava i osnovne slobode. U istrazi, ako je nužno, državni organi moraju da sarađuju.623 Ne predstavlja povredu pozitivne obaveze države da zaštiti ljudska prava i osnovne slobode iz člana 2. EKLJP ukoliko na kraju provedene nezavisne istrage bude pokrenut krivični postupak, donesena krivična presuda i, eventualno, izrečena – mada u očima žrtve blaga – krivičnopravna sankcija.624
Footnotes
AP 1104/04, tačka 14.
AP 1180/06, tačka 9.
AP 287/06, tačka 8. i dalje.
AP 2405/05, tačka 22.
AP 1417/05, tačka 30. i dalje.
AP 899/05, tačka 23. i dalje.
CH/01/6979-D&M, stav 50. sa daljnjim referencama na ESLJP, L.C.B. protiv Ujedinjenog Kraljevstva od 9.6.1998. godine, Izvještaji 1998-III, str. 1403, stav 36.
CH/01/6979-D&M, stav 50. sa daljnjim referencama na ESLJP, Osman protiv Ujedinjenog Kraljevstva od 28.10.1998. godine, Izvještaji 1998-VIII, str. 3159, stav 115.
Vidi, CH/01/6979-D&M, stav 50. sa daljnjim referencama na ESLJP, McKerr protiv Ujedinjenog Kraljevstva od 4.5.2001. godine, st. 111-113.
CH/01/6979-D&M, stav 51. sa daljnjim referencama na ESLJP, Yasa protiv Turske od 2.9.1998. godine, stav 100.
CH/01/6979-D&M, stav 51. sa daljnjim referencama na EKomLJP, Dujardin protiv Francuske od 2.9.1991. godine, Decisions and Reports (u daljnjem tekstu: DR) 72, str. 236; CH/98/668-D&M, stav 77.
AP 1045/04, tačka 36. i dalje.
AP 173/05, tačka 6. i dalje.